Три великих жизни [сборник 1968] - Вера Михайловна Корсунская
Шрифт:
Интервал:
Чарлз — студент
Вспоминая об этом, я прихожу к заключению, что во мне было что-нибудь такое, что выделяло меня из ряда моих сверстников — иначе такие люди, старшие и годами, и по академическому положению, не допускали бы меня в свой круг.
Ч. ДарвинУниверситетская скука
Эдинбург — старинная столица Шотландии, один из красивейших городов Европы. Он расположен на склонах холма, недалеко от залива Форс. Восточный склон холма отлогий. Здесь находится старинный королевский замок, украшенный зубчатыми башнями, и развалины аббатства. На западном крутом склоне холма высится еще один старинный замок-крепость и несколько средневековых зданий с башнями. На северном и южном склонах раскинулся старый город; на других холмах — новый город, соединившийся со старым.
Все впадины и низменные места заняты красивыми садами и парками.
На восток от города тянется возвышенность, а на юго-запад — скалы. Отсюда открывается прекрасный вид на город. В этом городе жила королева Мария Стюарт. Исторические воспоминания, связанные с ее именем, и старинное аббатство привлекали сюда туристов.
Здесь был университет, основанный в 1582 году, с собственной астрономической обсерваторией, известная «консерватория искусств и ремесел», хорошая публичная библиотека, в которой были все сочинения, издаваемые в Великобритании. В Эдинбурге издавалось столько же журналов и научных трудов, сколько в Лондоне.
Братья поселились вместе на частной квартире, неподалеку от университета.
Эразм очень много читал, интересовался литературой, историей, искусством. Относившийся с почтением к старшему брату, Чарлз с охотою читал то же, что и Эразм.
Вместе с ним он часто посещал театр, и эти посещения, видимо, оставили большой след в душе Чарлза. Он видел в Эдинбурге имевшую тогда большой успех постановку оперы «Волшебный стрелок» Вебера, фантастичную по сюжету, легкую и выразительную по мелодиям.
Брат через год окончил университет, и Чарлз остался в Эдинбурге один.
К изучению медицинских наук Дарвип относился без всякого рвения, но не потому, что был ленивым.
Наоборот, уже в школе он проявил не только разнообразные вкусы и склонности, но и упорство в занятиях тем, что́ его интересовало. Лекции же в университете ему не нравились, казались скучными, а подчас и глупыми.
Об одном профессоре Дарвин говорит, что с ужасом вспоминает его лекции. О нем он писал сестре: «Он так учен, что его ученость не оставила места в нем разуму, и его лекции по Materia Medica невыразимо глупы». А лекции по анатомии человека были до того скучны, что вызывали у Дарвина отвращение к этому предмету.
Только курс химии слушал он с интересом. Практические занятия медициной в клинике он посещал регулярно.
Вид страданий больных терзал Чарлза. Глубокой жалостью к ним было преисполнено сердце юноши.
Некоторые случаи произвели на него такое впечатление, что потом, шестидесяти семи лет от роду, Дарвин говорит: «…картина их до сих пор стоит перед моими глазами».
Чарлз понимал, что эти посещения были для него необходимы. «Я не был настолько глуп, чтобы уклоняться вследствие этого от клинической практики», — вспоминает он, имея в виду впечатления, производимые на него клиникой.
Но чего он совершенно не мог вынести — это вида операций, свидетелем которых ему пришлось быть в Эдинбургском госпитале. Оперировали тогда без хлороформа и какого-либо другого наркоза. Страдания оперируемых были поистине ужасны. Две операции видел Чарлз Дарвин, и оба раза он убегал, не дождавшись конца их.
По понятиям того времени, Дарвин отдавал должное университету. Добросовестно готовился в течение одного — двух месяцев к экзаменам, сдавал их; скучал на лекциях, если их нельзя было пропустить; ходил в клинику.
Но к этому не лежала его душа.
Больше того, за два года три месяца, что проучился Дарвин в Эдинбургском университете, он, когда-то с интересом посещавший больных в Шрусбери, потерял всякий вкус к медицине.
Его интересы были далеко за пределами ее. Вся природа влекла его своими тайнами…
Словом, в Эдинбурге продолжалось то, что было и в школе: учение в университете как отбывание скучной повинности, а вне ее — жизнь, полная действительно интересных занятий, встреч, разговоров, жарких споров, размышлений.
Своя жизнь
Среди студентов нашлись такие, которые, подобно Чарлзу, серьезно интересовались науками о природе. Одни занимались геологией, другие — зоологией, третьи были ботаниками. Некоторые из них стали потом известными учеными.
Молодым людям было нелегко удовлетворять свой интерес к науке. Отсутствие систематических знаний, неумение анатомировать животных, плохие микроскопы — все мешало и затрудняло.
Но страсть к исследованию, жажда знаний и наслаждение, которое они испытывали, овладевая знанием, а главное, чудесное ощущение своей самостоятельности помогали им все преодолевать.
На берегах залива Форс они собирали морских животных, остающихся в лужах после отлива. Рыбаки, отправлявшиеся на ловлю устриц, часто поджидали молодого мистера Дарвина, который отправлялся вместе с ними за морскими животными.
Гуляя по окрестностям Эдинбурга, студенты горячо беседовали о виденном и прочитанном.
Однажды один из них, Грант, бывший на несколько лет старше Дарвина, с восторгом стал рассказывать о французском ученом Ламарке. Грант говорил, что Ламарк не признает природу неизменной, наоборот, считает растения и животных постоянно изменяющимися под влиянием разных условий жизни.
Дарвин с большим уважением относился к Гранту и охотно экскурсировал с ним, помогая собирать морских животных, которых море после отлива оставляло в лужах.
Но к его энтузиазму по отношению к Ламарку, да
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!